今日見つけた知恵袋の質問
至急英語にしてください。『突然だけどあなたに私の気持ちを言っていいですか。今私とあなたはかなり離れているけど、あなたのことが本当に気になる。 急にこんなこと言って困らしてごめんね』
誰か外国人に恋してるのでしょうか。
いいですね〜
さて、
私はそんなことよりも
英作文の勉強です!
I know it's abrupt but let me tell you my feeling.
Now we are away from each other, so I miss you.
I'm sorry for that I might as well trouble you with telling such thing.
どうなんだろうか。
何気ない文章なのにすんなりできない。
書いててまるで自信ありません。
まだまだ勉強が足りません。
至急英語にしてください。『突然だけどあなたに私の気持ちを言っていいですか。今私とあなたはかなり離れているけど、あなたのことが本当に気になる。 急にこんなこと言って困らしてごめんね』
誰か外国人に恋してるのでしょうか。
いいですね〜
さて、
私はそんなことよりも
英作文の勉強です!
I know it's abrupt but let me tell you my feeling.
Now we are away from each other, so I miss you.
I'm sorry for that I might as well trouble you with telling such thing.
どうなんだろうか。
何気ない文章なのにすんなりできない。
書いててまるで自信ありません。
まだまだ勉強が足りません。
週間コメディドラマでENGLISHを買いましたよ〜
よくテレビで海外ドラマを見ますが
明らかに
このコメディドラマは異質のものです。
NHKなんかの語学習得のためのドラマ
って感じです。
でも
それがいい!
本当に今から英会話を習得したい人にはいいと思います。
スピードラーニングなんてものも流行っているようですが
やはり
読む
話す
聞く
をたくさんしないと話せるようにはならないと思います。
内容的には上の3つの要素は含んでいると思います。
ただし、1日15分なんて言ってますが
毎日やり続けても
それだけではちょっと・・・
やはり復習はしないといけません。
日を改めて
同じレッスンをするべきだと思います。
とりあえず
「こりゃあかん!」
と確信するまでは
買い続けたいと思います。
よくテレビで海外ドラマを見ますが
明らかに
このコメディドラマは異質のものです。
NHKなんかの語学習得のためのドラマ
って感じです。
でも
それがいい!
本当に今から英会話を習得したい人にはいいと思います。
スピードラーニングなんてものも流行っているようですが
やはり
読む
話す
聞く
をたくさんしないと話せるようにはならないと思います。
内容的には上の3つの要素は含んでいると思います。
ただし、1日15分なんて言ってますが
毎日やり続けても
それだけではちょっと・・・
やはり復習はしないといけません。
日を改めて
同じレッスンをするべきだと思います。
とりあえず
「こりゃあかん!」
と確信するまでは
買い続けたいと思います。
ついに最後の文章にたどり着きました。
1月4日火曜日。
天気は晴れ。
今日から、補習授業だ。
こんなんなら勉強しておけばよかったと後悔した。
とてもめんどくさい。
すごく憂鬱だ。
これからはがんばろうと思った。
ギターも毎日、練習している。
4th January, Tuesday
It was sunny day.
I had to receive supplementary tuition from today.
So I wish that I studied hard.
But studying is troublesome for me.
I'm depressed that I have to receive extra classes.
I decided to do study hard.
But I practice playing the guiter every day.
これだけの文章でも相当時間が掛かっています。
はぁ〜
1月4日火曜日。
天気は晴れ。
今日から、補習授業だ。
こんなんなら勉強しておけばよかったと後悔した。
とてもめんどくさい。
すごく憂鬱だ。
これからはがんばろうと思った。
ギターも毎日、練習している。
4th January, Tuesday
It was sunny day.
I had to receive supplementary tuition from today.
So I wish that I studied hard.
But studying is troublesome for me.
I'm depressed that I have to receive extra classes.
I decided to do study hard.
But I practice playing the guiter every day.
これだけの文章でも相当時間が掛かっています。
はぁ〜
1月1日土曜日。
天気は曇り。
元旦でめでたく年もあけたのだから
快晴だったらよかったと思った。
ショッピングもいいと思ったが、
家でテレビを見てるほうが楽しそうだから
ずっと、家でテレビをみることにした。
正月は家が一番だと思った。
1st January, Saturday.
It was cloudy.
I wish it was fine because today is first day of the new year and we could greet it.
I decided that I watch TV whole the day at my house rather than go shopping.
I thought that it is the best way to be at my home on the new year's day.
ちょっとやけくそ気味の文章を作りました。
難しいですね!
全然自信ないです・・・
天気は曇り。
元旦でめでたく年もあけたのだから
快晴だったらよかったと思った。
ショッピングもいいと思ったが、
家でテレビを見てるほうが楽しそうだから
ずっと、家でテレビをみることにした。
正月は家が一番だと思った。
1st January, Saturday.
It was cloudy.
I wish it was fine because today is first day of the new year and we could greet it.
I decided that I watch TV whole the day at my house rather than go shopping.
I thought that it is the best way to be at my home on the new year's day.
ちょっとやけくそ気味の文章を作りました。
難しいですね!
全然自信ないです・・・
今日は
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1453532934
の質問に挑戦します。
ちょっと長いのですが
内容は日記みたいなので
勉強に持って来いな内容じゃないかと思います。
ただ、長すぎるので質問者さんも3日分の日記を投稿しているので
私は甘えて3日間に分割します(^^;
「12月25日土曜日。
天気は曇り。
今日はクリスマスだ。
東京だから、ホワイトクリスマスにはならなかったが、
とても寒かった。
家の中でずっと、ギターをやっていたり、
テレビを見ていた。」
25th December, Saturday
It was cloudy.
Today is Christmas Day.
It hasn't become a White-Christmas-Day.
Generally, Tokyo doesn't have snow.
So it doesn't snow but was very cold.
I didn't go out and played the guiter, watched TV and so on.
どうじゃろか?
こういう作業をしていて
何より難しいのがネイティブの思考回路。
どうしても日本語を英語に直そうとしてしまう。
英語にしたい状況をしっかり把握して
その状況を英語にしないといけないんですよね。
でも
なかなかうまくできません。
やはり
場数が足りないのでしょう。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1453532934
の質問に挑戦します。
ちょっと長いのですが
内容は日記みたいなので
勉強に持って来いな内容じゃないかと思います。
ただ、長すぎるので質問者さんも3日分の日記を投稿しているので
私は甘えて3日間に分割します(^^;
「12月25日土曜日。
天気は曇り。
今日はクリスマスだ。
東京だから、ホワイトクリスマスにはならなかったが、
とても寒かった。
家の中でずっと、ギターをやっていたり、
テレビを見ていた。」
25th December, Saturday
It was cloudy.
Today is Christmas Day.
It hasn't become a White-Christmas-Day.
Generally, Tokyo doesn't have snow.
So it doesn't snow but was very cold.
I didn't go out and played the guiter, watched TV and so on.
どうじゃろか?
こういう作業をしていて
何より難しいのがネイティブの思考回路。
どうしても日本語を英語に直そうとしてしまう。
英語にしたい状況をしっかり把握して
その状況を英語にしないといけないんですよね。
でも
なかなかうまくできません。
やはり
場数が足りないのでしょう。

